top of page

Tone Shabu-Shabu

Project  同.暖選鍋物

Year  2017

Location Hsinchu

Zen is esteemed as daily life behavior to symbolize a warm and bright image of light Japanese style. Flowing time of modernism and meticulous abstraction of poetry are alternated into a wonderful experience during a Meal. The streaming field constructs our imagination and therefore limitation does not exist in the space. Nevertheless, quietness, simplicity, and warmth are elements of the case into light Japanese style, carving the active imagery of Zen.

信手掬禪於日和之中,將現代的時間流速與詩意的抽象細膩轉化匯聚於「食」的美好,在川流不息的場域中,空間形同虛線,讓目光架構視覺想像,發現日和的靜謐、簡單、溫潤,刻劃出實線的禪意。

WIN Awards.png

The idea of Tone Shabu-Shabu restaurant started from the owner who loves Japanese hotpot and hoped that the coming guests would experience the quality of foods, the usage of chosen pots, and the atmosphere of designed space. Therefore, the conception of the owner and designer made the consensus to build a place that makes guests linger! When you walk into the restaurant, imagine the boiling hotpot, and feel that colours are fading with flowing aroma distinctly. Finally, discovering the main idea of Zen design is introverted but lively. 

這間位在新竹市的一間火鍋店,室內空間兩層樓約72坪,因為老闆喜歡日式火鍋,希望讓來到這裡的客人不只是吃飯而已,更能感受到老闆在食材上的堅持、鍋物器皿的講究以及實而不華的空間氛圍。從走進這間餐廳開始,沒有多餘的色彩,跟隨著流動的香氣,發現禪意內斂卻輕快的設計巧思,是設計者與業者間的默契,也是站在客人角度去構想呈現的一個餐廳。

The wooden grilles separate the reception and the seats of the bar area to complete dining space and increased the distance between tables for its own comfort and independence. The theme of the space with sequence Bald Cypressgrilles incarnates Japanese style of simplicity and organization. The texture of amber mirror lights up the corner, and extends eyesight through the mirror to the bar area that titanium grilles correspond with Bald cypress grilles are contrastingly elegant.

入口接待收銀區貼心地以木頭隔柵隔離吧檯座位,同時讓用餐空間完整,加大座位間距提升用餐的舒適度及獨立性。以美檜實木排列而成的隔柵為整體空間的主題,將日式的簡單與秩序表現在淺色系的木紋上。利用琥珀鏡的色澤及光感點亮角落,延伸至吧檯區內的鍍鈦材質,在質樸的水泥粉光為基底的空間中,更顯高雅。

Especially hanging plants upon to the void ceiling sway gently under the lights that make the shadows dance with crowded aisle presenting introverted manner of light Japanese style. There are games of lights and shadows seemed never-ending. Pantry room and private room on the second floor are relatively independent. Applying Japanese conception of Round, the window of pantry room is cut into round shapes. However, the private room contains a Taiji image that presents on the glass screen incarnating harmony and symbiosis.

挑高的天花板刻意將植栽懸掛於空中,好似浮雲,在燈光下搖曳的影子與人聲鼎沸的走道共舞,呈現內斂素雅的輕日風格,更在光影遊戲下變得活潑輕快。二樓備餐區及包廂的獨立性讓空間格外隱密,延續日式「圓」的元素切割牆面;包廂內的玻璃隔牆則取太極的弧形,體現和諧共生的概念。

bottom of page